空合いの環

提供: Celestia DB
移動: 案内検索

ダウンロード

楽曲情報

制作

制作者コメント

コンセプトに共感して、以前から温めてたオリジナル曲を形にしてみました。
初音ミクに、エスペラントで歌わせてる、民族っぽい感じの曲です。
一応、mp3と歌詞txtを一緒にあげてます。見にくいかもですけど。汗

ティンホイッスル、ローホイッスル、コンサーティーナ、フラマン、アイリッシュブズーキを多重録音し、打ち込みと組み合わせて構築してます。
テーマとして、ずっと朝、昼、夕方、夜と、ループしていく空を、心模様と照らし合わせて、丘の上みたいな所で眺めてるようなイメージです。

いろいろな空模様があっても、それは暗い物だけではないように、前向きにもなっていけるように、と思いたい所です。

歌詞

※作者サーバーからDLのリンク先にあるzipに同梱されている、txtに書かれている歌詞は以下です。(大臣)

Hodiau^ la blua klara  c^ielo s^ajnas viziti c^i tiun mondon.
今日は、世界には青い空がやって来たようです。
Mi trovig^is dum la tute tago,rigardante tiun c^ielon.
私は、一日中ずっと、この空を眺めて過ごしました。
La vastega c^ielo sentigas min en la malgrava ekzisto.
大きく広がる空を見ていると私はとてもちっぽけで、
Se mi malaperas,c^i tiu mondo ne povas s^ang^ig^i vere.
自分がこの世界から消滅しても何も変わらないんじゃないかって。

Mi doloras vivi kelkfoje,kiam la socia intenco falas sur min.
世の中の思惑が、自分に降りかかると時に、
生きて行くのが辛くなってしまう事があります。
La malsolida koro haltigas mian opinion.
不安で何も手につかなくなってしまうのです。
Kaj mi pregas kiel jene:
だから私は、次のように祈るのです。
(Ho brilo.)
(ああ、光よ)

Mi petas;pardonu,ke mi ekzistas kiel ordinary homo en c ^i tiu loko.
どうか、許して欲しいと。私が人としてここに存在する事を。
Konduku,ke mi ne eraras sur la komplikita malluma vojo.
どうか、導いて欲しいと。私が暗く入り組んだ道で迷子にならないように。
Konvinku,ke mi kredas mian fortikan deziron honeste.
どうか、諭して欲しいと。あなたが思う事を信じれば良いと。
Dormigu min sufic^e,por ke mi ne timig^u teruran malvirtan revon.
私が、怖い夢にうなされる事なく、ぐっすり眠らせて欲しいと。

Hodiau^ la dika nubo s^ajnas pakkas^i la monda c^ielo.
今日の世界の空は、分厚い雲に包み隠されているようです。
Tio tute sentigas prezenti mian estantan koron malklare.
それはまるで、今の私の心をぼんやりと映し出してるみたいで。

La socia tempo sentas rapidan kiel nuba fluo kelkfoje.
雲のように世界を流れて行く時の刻みが、時々私には早過ぎて、
Kiam mi doloras postkuri tiun fluon,
その流れを追って行くのが辛くなってしまう事があります。
kaj mi pregas kiel jene.
だから私は次にように祈るのです。
(Ho vento.)
(ああ、風よ)
Mi petas:Venkigu,ke mi malvigligas dank' al  la malsupera koro.
自分と何かを比較して卑屈になる気持ちに負けませんようにと。
(Brovflugu mian malfortan koron kun la nubo.)
(風よ、雲と一緒に私の不安を吹き飛ばして。)
Estingu tian malfortan koron,se mi volas distingi iu persono.
誰かを差別しようとする心など消えてしまいますようにと。
(Bonvole estingu abundan malg^ojan konflikton.)
(世界が平和で、争い事がなくなりますように。)
Rilatigu min kun homoj intime,c^iam ridetante lume.
いつも明るい笑顔で、誰とでも仲良く接する事ができますようにと。
(Mi volas vivi felic^e,ke mi pensas iu vizag^o.)
(誰かの笑顔を思い浮かべて幸せな気分になる。)
Lumigu la varman sunon morgau^,kaj tia nubo blovflugas malproksime.
こんな雲など遠くに吹き飛んで、明日は暖かい日が差しますようにと。
(Mi rigardas la c^ielon en la montento,se morgau^ helig^as.)
(明日晴れたらまた、丘の上で空を眺めよう。)
Lumigu la varman sunon morgau^ sole.
ただ、明日は暖かい日が差しますようにと。
(Mi rigardas la c^ielon en la montento.)
(丘の上で空を眺めよう。)